1 Corinthiers 7:31

SVEn die deze wereld gebruiken, als niet misbruikende; want de gedaante dezer wereld gaat voorbij.
Steph και οι χρωμενοι τω κοσμω τουτω ως μη καταχρωμενοι παραγει γαρ το σχημα του κοσμου τουτου
Trans.

kai oi chrōmenoi tō kosmō toutō ōs mē katachrōmenoi paragei gar to schēma tou kosmou toutou


Alex και οι χρωμενοι τον κοσμον ως μη καταχρωμενοι παραγει γαρ το σχημα του κοσμου τουτου
ASVand those that use the world, as not using it to the full: for the fashion of this world passeth away.
BEAnd for those who make use of the world, not to be using it fully; for this world's way of life will quickly come to an end.
Byz και οι χρωμενοι τω κοσμω τουτω ως μη καταχρωμενοι παραγει γαρ το σχημα του κοσμου τουτου
Darbyand they that use the world, as not disposing of it as their own; for the fashion of this world passes.
ELB05und die der Welt Gebrauchenden als ihrer nicht als Eigentum Gebrauchende; denn die Gestalt dieser Welt vergeht.
LSGet ceux qui usent du monde comme n'en usant pas, car la figure de ce monde passe.
Peshܘܐܝܠܝܢ ܕܡܬܚܫܚܝܢ ܒܥܠܡܐ ܗܢܐ ܠܐ ܠܒܪ ܡܢ ܙܕܩܐ ܕܚܫܚܬܐ ܥܒܪ ܠܗ ܓܝܪ ܐܤܟܡܗ ܕܥܠܡܐ ܗܢܐ ܀
Schund die diese Welt gebrauchen, als brauchten sie sie gar nicht; denn die Gestalt dieser Welt vergeht.
WebAnd they that use this world, as not abusing it. For the fashion of this world passeth away.
Weym and those who use the world as not using it to the full. For the world as it now exists is passing away.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel